Les collections de filigranes du Deutsches Buch- und Schriftmuseum der Deutschen Nationalbibliothek (DNB) sont réputées être les plus grands ensembles au monde de filigranes de l'époque moderne et sont (considérant leur taille et leur pertinence) à ranger parmi les plus importants documents et sources d'informations pour l'espace germanophone, en partie même pour les territoires avoisinants. L'accent est mis sur la période du XVIIè au XIXè siècle. Les collections comprennent en tout env. 400 000 filigranes et sont composées essentiellement de deux fonds : la collection commencée par Karl Theodor Weiß en 1897, qui a été intégrée en 1964 avec le Deutsches Papiermuseum Greiz au Deutsches Buch- und Schriftmuseum ; et la Forschungsstelle Papiergeschichte (Mayence) qui se trouve depuis 1994 à Leipzig. Les collections de filigranes contiennent autant des papiers d'origine que des reproductions de filigranes. Ils sont principalement rangés selon deux systèmes : par motif et par moulin à papier.
Les collections de filigranes de la DNB sont l'une des rares, souvent même l'unique source d'informations pour établir la date de création et de transformation du papier, de même que pour des questions sur l'origine régionale et la vérification de l'authenticité. Un traitement numérique des données permettant une exploitation correspondant aux possibilités actuelles, est depuis longtemps souhaité.
Au sein du département "Moulin à papier", le fonds "Moulin à papier en Thuringe" a été choisi pour la grande qualité des informations utiles à la valorisation qui y sont disponibles, et parce que ce fonds possède une valeur historique et culturelle remarquable. Les moulins à papier présents en Thuringe ont joué un rôle primordial pour l'approvisionnement d'un noyau culturel vital en Allemagne. Cette région tient un rôle considérable pour la période de la Réformation au classicisme de Weimar : des papiers thuringeois se trouvent dans de nombreux legs d'importance, dans des manuscrits et des collections de notes de musique, ils ont aussi connu une propagation au-delà de la région.
Cette section du fonds se caractérise par une forte densité de papiers d'origine avec de nombreux feuillets doubles. Les informations utiles à la mise en valeur (lieu d'utilisation, datation, moulin, fabricant) sont bien ordonnées, tant pour les papiers d'origine que pour les copies (frottis et calques). À peu près 9 300 filigranes seront choisis parmi ceux-ci, dont 2 500 qui seront mis en valeur par nos propres moyens.
Pour la DNB, le projet sollicité ici marque le début d'une exploitation plus large des parties essentielles de cette ample collection de filigranes. La DNB souhaite, à moyen terme, faire avancer la mise en valeur de la collection, aussi bien avec des contributions de la DFG que par ses propres moyens.
Dr. Stephanie Jacobs
Deutsche Nationalbibliothek
Deutsches Buch- und Schriftmuseum
Deutscher Platz 1
D-04103 Leipzig
E-mail: s.jacobs@dnb.de